top of page
  • Sakura

Екипът на “Mr. Queen” с изявление относно възникналите проблеми по отношение на продукцията


Продуцентският екип на “Mr. Queen” пусна изявление, за да отговори на проблемите, възникнали преди и след излъчването на първите епизоди на драмата. “Mr. Queen” на tvN е историческо фентъзи и комедия за мъж от съвременността, чиято душа остава затворена в тялото на кралица от династията Чосон. Продукцията започна на 12 декември. Драмата е базирана на оригиналната китайска уеб драма “Go Princess Go”, която от своя страна е адаптация на книгата, чийто автор отправил негативни коментари за Корея в другата си творба.


Някои хора споделят, че въпреки че е разбираемо, че ще има комедиини ситуации заради жанра, шоуто прекрачва границата, имайки предвид, че героите са базирани на реални личности.

Друг проблем възникна относно реплика в епизод втори, в която герой нарича ''Аналите на династия Чосон' просто джираши. "Аналите на династия Чосон" са историческите хроники на династията и са част от регистъра на UNESCO за световна история. Аналите, съдържащи 1 893 тома, са и 151-вото национално съкровище на Корея. "Джираши" означава тип бюлетин, който съдържа непотвърдена лична информация, която може да включва слухове и спекулации.


Ето изявлението на екипа на драмата:

Изразяваме искрената си благодарност на зрителите, които обичат драмата, и споделяме следното изявление относно мненията на зрителите. “Mr. Queen” е работа, която беше планирана след закупуването на телевизионните права на римейка на уеб драмата “Go Princess Go,”, излъчвана в Китай. Това, което беше закупено от продуцентската компания, бяха правата за уеб драмата, не за оригиналната книга. Също така, когато се правеше договорът, не бяхме наясно с негативните коментари, отправени към Корея в другата творба “Princess Amity” от автора на творбата, върху която е базирана “Go Princess Go”. След като беше извършено значително количество планиране и производство за драмата, ние установихме този факт чрез онлайн общност. Въпреки това искрено се извиняваме на зрителите, че не сме разпознали това предварително. Планираме да направим всичко възможно в производството, за да не се чувствате неудобно, докато гледате драмата като нова творба, различна от оригиналната.
Също така сериозно приемаме, че репликата за „Аналите от династията Чосон“ е неподходяща и изтрихме репликата, която представляваше проблем. По отношение на други исторически личности и инциденти също нямахме намерение да ги представяме негативно.
Като драма от жанра исторически фентъзи комикс, ние заимствахме фигури и сюжет от историята, но това е фантастика, базирана на творческа работа, започнала с идеята: Какво би станало, ако съвременна душа срещне реална историческа личност?
За пореден път изказваме своите извинения за причиняване на дискомфорт, което противоречи на нашето намерение да разсмиваме хората по здравословен начин. Ще обърнем по-голямо внимание в производството и ще направим всичко възможно, за да създадем добра драма.

Източник: Soompi

Comments


bottom of page